FAQ

PREGUNTAS MÁS FRECUENTES

 



  Soy de fuera de Madrid ¿Podéis enviar mi pedido? 

Si, te enviamos tu pedido donde tu nos digas. Los envío a la península los hacemos mediante la mensajería Tipsa y te llega en  24h. Tiene unos gastos de envío que oscilan 5€ y 15€ y son gratis a partir de una compra superior a 500€.

Si hay que enviar tu pedido fuera de España o a Canarias  el precio y el tiempo de entrega variará según el caso.

I am not from Madrid. Can you ship my order?

Yes, we ship your order wherever you tell us. We ship through TIPSA and your order will be delivered in 24h if you are from Spain, 3 days if you are from any other country from Europe, and 15 days if you are from another continent. 



 

 



 

 

 

 

 



 LLevo llamando un montón de tiempo ,¿Por qué no cogéis el teléfono?

 Cogemos el teléfono siempre, pero hay temporadas en el año en el que las dos líneas de teléfono están siempre ocupadas. Todos nuestros clientes que viven fuera de Madrid hacen sus pedidos por teléfono, llaman para ver como va, dan tallas, hacen consultas, etc...y el teléfono se colapsa ¡Lo sentimos muchísimo! Para  resolver este problema,  a partir de ahora podeís hacer vuestros pedidos online y las consultas, preguntas y dudas  vía email a través de la página de Contacto. 

 

I have been calling for a long time. Why don’t you answer the phone?

We always answer the phone, but there are some parts of the year in which both of our telephone lines are busy. Our clients from other parts of Spain place their orders through the phone, call to see how it is going, ask questions, etc… We are so sorry! To solve this problem, you may contact us using the email address on the Contact page from now on.

 

 

 

 

 



 

 

 

 

 



 

 

 Es la primera vez que compro, ¿Cómo puedo saber la talla de mi hija?

Para saber a que talla corresponde tu hija debes darnos dos medidas: el contorno de pecho y el largo del vestido, es decir , medir desde la parte mas alta del hombro hasta donde a ti te guste que le llegue. También es importante saber su edad. Esto no quiere decir que el traje sea a medida, es una orientación para saber su talla.

 

It is my first time buying here. How do I know what size my daughter is?

In order to find out the size will fit your daughter you must give us two measurements: the chest size and the length of the dress. For the length of the dress, measure from the highest part of the shoulder to wherever you want the dress to fall. It is also very important to know the age. This does not mean that it is a made-to-measure dress but only an approach to knowing her size.



 

 



 

 

 

 

 



 

 



Voy a hacer un pedido telefónico, ¿Cómo es la forma de pago?

Una vez hecho el pedido te daremos un número de cuenta para que nos  hagas la transferencia del total del pedido más los gastos de envío. Es muy importante que al hacer la transferencia pongas tu número de pedido y nombre en el concepto para saber que el pago es tuyo.

 

I am going to order though the phone, how do I pay for my order?

Once you have made your order, we will give you an account number so you can deposit your money as a down payment. When your order is ready we will contact you so you can transfer the money that still needs to be paid. In both cases, it is very important that when you do the transfer you write your name so we know that the order is yours. 

 



 

 

 

 

 



Si no le queda bien el vestido, ¿Hacéis arreglos?

 Nuestra ropa es por tallas, no a medida. Si el vestido le queda un poco largo, hay que correrle un botón o hacerle algun pequeño ajuste, va por cuenta de el cliente el hacerlo. Si el error ha sido nuestro, está mal tallado o confeccionado, por supuesto que hacemos el arreglo que haga falta o lo repetimos. Nuestro máximo deseo es que quedeis satisfechos con nuestro trabajo.

 

If the dress does notfit her well, do you make adjustments?

Our clothes go by sizes, no by measurements. If the dress looks a bit long on her, a button has to be moved or there is a little adjustment to be made, it is up to the client to fix it. If the mistake is ours of course we make adjustments or we can even make it again if needed. Our greatest desire is that you are satisfied with our job.



¿Cuánto tiempo tardaréis en tener listo mi pedido?

 El plazo de entrega aproximado es de 20 días, pero puede ser más o menos  según el momento del año en el que nos encontremos. Si tienes una boda o una Comunión en el mes de Mayo te recomendamos que hagas tu pedido con más tiempo de antelación.

 

How long will it take to have my order ready?

It will take approximately 20 days, but it might be more or less time depending on the time of the year. If you have a wedding or a First Holly Communion in May, you might want to make your order with more time in advance.



Tengo una niña de 15 años ¿Puedo encargar algún vestido para ella?

 Lo sentimos muchísimo pero nos dedicamos a la confección infantil y solo llegamos hasta la talla 12. De todas formas puedes medirle el contorno de pecho y si no supera los 80 cm. nuestra talla 12 le quedará bien.

 

I have a 15-year-old daughter, can I order a dress for her?

We apologize but we only make children’s clothing, and we only go up to size 12. You can measure her chest size and if it isn’t more than 80cm, our 12 size will fit her.



Mi hija hace la Comunión este año ¿Cuándo tengo que encargar el vestido?

Si tu hija hace la Comunión en Mayo puedes encargarnos el vestido a partir de Enero. Puedes venir a la tienda y probarle los que te gusten. Aquí veremos que talla es la apropiada y le mediremos el largo, pues en los vestidos de Comunión el largo es a medida. Puedes también escoger otra tela de nuestro muestrario de tejidos. 

 

My daughter is having her First Communion this year. When do I have to order the dress?

If your daughter is having her communion in May, you can order the dress from January on. You may come to the store and try the dresses you like on. We will find the appropriate size here and we will measure the length because the length is made-to-measure with the Communion dresses. You can choose the fabric as well.



Quiero verlo todo tranquilamente ¿Cuándo es mejor momento para visitaros?

Te aconsejamos que,  si puedes,  te acerques a la tienda por la mañana. Lo verás todo con más calma y te podremos asesorar mejor. Por las tardes viene mucha mas gente, muchos más niños, hay más lío y a lo mejor tienes que esperar un poquito.

 

I would prefer to see everything when it´s not so busy, when can I pop in and visit?

I recommend that you come by during the morning. You will be able to see everything with not that many people and we will be able to give you better advice. During the evenings there are more people coming, more children and it is kind of crowded so you might have to wait for bit.

Teresa&Leticia

 

C/Henrí Dunant 22

28036 Madrid

teresayleticia@gmail.com

 

 

 

 

 

Teléfonos

915638662

608497412

650141048

*Solo se atenderá el teléfono en horario de mañana

 

 

Horario:

De lunes a viernes

Mañanas: De 10 a 14

Tardes: De 16:30 a 19:30

 

 

*Cerrado vacaciones escolares de Navidad y Semana Santa y los meses de Julio y Agosto

 

Pide

tu cita!

​​teresa&leticia 2019. Todos los derechos reservados.